Ра и змей (Египетские мифы)

От
Категория Египетские знания

Текст мифа написан на одном из иератических папирусов Туринского музея. Как видно по концу текста, он является заговором против укуса змей. Весь рассказ об укусе змеем солнечного бога Ра и исцелении последнего заклинаниями богини Исиды служит магическим прообразом для каждого, подвергшегося укусу змеи: как был исцелен Ра, так да исцелится и имярек от прочтенных заклятий. В последней фразе указывается даже, над изображениями каких именно божеств должен читаться текст.

Перевод:

Повествование о боге величайшем, создавшем себя самого, сотворившем небо, землю, воду, воздух, огонь, богов, людей, зверей, скот, червей, птиц, рыб, о царе людей и богов, едином, извечном, многоименном, чей путь неизвестен, кого не знают боги.

Вот, Исида была женщиной (мудрой). Отвернулось ее сердце от миллионов людей, и она избрала миллионы богов и сочла миллионы духов.

И она узнала все на небе и на земле, подобно Ра.

И она замыслила в своем сердце узнать имя могучего бога.

Вот, Ра выходил ежедневно во главе своего отряда и восседал на престоле обоих горизонтов.

И состарился бог, и дрожал его рот, и его слюна стекала на землю, и то, что он плевал, падало на почву. И растерла Исида (слюну) с пылью в своей руке и из этого сделала могучего змея, и сделала его в форме стрелы, да не убежит живой от нее.

И она положила его на дороге, по которой обходил великий бог Обе Земли по своему желанию.

И бог могучий вошел пред богами как фараон, да живет он, да будет он здрав и благополучен! И свита его шла позади него, как ежедневно.

И ужалил его могучий змей, и огонь жизни стал из него выходить, и он поразил живущего в кедрах.

И бог величайший открыл свои уста, и голос его величества, да живет он, да будет он здрав и благополучен! достиг неба, и Девятка сказала: ‘Что это?’ И боги его стали спрашивать.

И он не находил (силы) ответить о себе. Его челюсти дрожали, и все его члены тряслись, и яд заливал его тело подобно тому, как Нил заливает землю.

И великий бог укрепил свое сердце и (сказал) своей свите: ‘Придите, вы, созданные из моего тела, боги, вышедшие из меня, ибо я расскажу вам, что случилось со мною. Меня пронзило нечто болезненное, и мое сердце знает это, но мои глаза не видят его, и моя рука не схватила его. Не ведаю я, кто сделал это со мною! Никогда я не испытывал боли, подобной этой, и нет боли сильнее ее! Я — владыка, сын владыки, семя бога! Я — великий, сын великого, и измыслил мой отец мое имя! Я многоименный и многосущный, и сущность моя в каждом боге! Нарекли меня Атум и Гор-Хекену. И сказали мне мой отец и моя мать мое имя, и скрыто это в моем теле с моего рождения, да не будет дана власть волхвовская тому, кто стал бы волхвовать против меня.

И когда я вышел, чтобы обозреть то, что я сотворил, и когда я пролагал свой путь через Египет, который я создал, поразил меня змей, которого я не ведаю. Не огонь ли это, не вода ли это? Мое сердце в огне, мое тело дрожит, и члены ужасно болят. Приведите ко мне моих детей, богов, чарующих речами и сведущих своими устами, чья власть достигает до неба!’ И дети пришли, и каждый бог рыдал.

И пришла Исида со своими чарами, и ее уста с дыханием жизни, ибо речи ее отгоняют болезни и ее слова оживляют тех, чьи горла закрыты.

Она сказала: ‘Что это, что это, отец мой божественный? Не змей ли ужалил тебя? Не одно ли из твоих порождений подняло свою голову против тебя? Воистину, он будет повержен превосходными чарами, и я заставлю его отступить от зрения твоих лучей!’

И могучий бог открыл свои уста, (говоря): ‘Вот, я шел по дороге, проходя Египет, ибо мое сердце желало обозреть то, что я сотворил. И меня ужалил змей, которого я не видел. Не огонь ли это, не вода ли это? Но я холоднее воды и горячее огня, все мои члены в поту, и я сам дрожу, мое око не твердо, и я не вижу неба, и влага выступает на моем лице, как в летнюю пору’.

Тогда Исида сказала Ра: ‘Скажи мне твое имя, о мой божественный отец! Ибо живет человек, произнесший свое имя’.

(Тогда Ра сказал): ‘Я — создатель неба и земли, я сотворил горы и создал все, находящееся на них’.

‘Я — создатель воды, я создал Мехт-Урт, и я сотворил Тельца его Матери, и я создал сладость любви. Я — создатель неба и тайн обоих горизонтов, и я поместил души богов в них. Я — отверзающий свои очи и творящий свет, закрывающий свои очи и творящий мрак, по чьему повелению разливается Нил, и не ведают боги моего имени. Я — создатель часов, сотворивший дни. Я — открыватель праздников, создавший поток. Я — создатель пламени, жизни, сотворивший все дела’.

‘Я — Хепра утром, Ра в полдень и Атум вечером’.

Но яд не выходил, и великий бог не чувствовал облегчения. Тогда Исида сказала Ра: ‘Не было твоего имени в том, что ты мне говорил! Скажи его мне, и выйдет яд, ибо живет человек, чье имя произнесено’.

Яд же жег, разгораясь, и его жар был сильнее пламени огня.

Тогда сказало величество Ра: ‘Да обыщет меня Исида, и да выйдет мое имя из моего тела в ее тело’.

И скрылся божественный от богов, и расширилось место Ладьи миллионов лет.

И когда совершилось выхождение сердца, она сказала сыну своему Гору: ‘Он свяжет себя божьей клятвой, да отдаст он свои очи!’

И когда он сообщил свое имя, Исида, великая чарами, сказала: ‘Вытекай яд, выходи из Ра! Око Гора, выходящее из бога, золотись на его устах! Я — я творю, я — я заставляю упасть на землю яд, ибо он побежден!’

‘Вот, сообщил великий бог свое имя! Ра — да живет он, а яд да умрет, и яд да умрет, а Ра да живет. И равно — да живет имярек, сын имярека, а яд да умрет’.

Так сказала Исида, великая чарами, госпожа богов: ‘Знаю я Ра под его собственным именем’.

Говорить слова над изображением Атума и Гора-Хекену, госпожи Исиды и Гора.

 

Цитируется по изданию: Матье М.Э.Избранные труды по мифологии и идеологии Древнего Египта. — М., 1996.

Recommended Posts